您好,欢迎来到化拓教育网。
搜索
您的当前位置:首页医学英语词汇句子

医学英语词汇句子

来源:化拓教育网
forensic medicine 法医学

doctor, physician 医生,医师,内科医师 family doctor 家庭医生

pediatrician, pediatrist 儿科医师 gynecologist 妇科医师

tocologist, obstetrician 产科医师 neurologist 神经专家 psychiatrist 精神病学专家

ophthalmologist, oculist 眼科专家 dentist, odontologist 牙医师 surgeon 外科医师

anesthetist, anaesthetist 麻醉师 nurse 护士 hospital 医院 clinic 诊所

sanatorium 疗养院 health 健康 healthy (个人)健康

wholesome 合乎卫生的,有益于健康的 hygiene 卫生

to get vaccinated 接种 sick person, patient 病员,患者 to be sick, to be ill 患病 sickly 多病

ailment, complaint 疾病

pain 疼,痛

indisposition, slight illness 不适 unwell, indisposed 不适的 affection, disease 疾病 ulcer 溃疡 wound 创伤,伤口 lesion 损害 injury 损伤 rash, eruption 疹 spot 点,斑 pimple 丘疹,小疮 blackhead 黑头粉刺 blister 水疱 furuncle 疖 scab, boil 痂 scar 癜痕 wart 疣,肉赘 callus, callosity 胼胝 corn 鸡眼 chilblain 冻疮

日语能力考试1级文字词汇精解

bruise 挫伤 ecchymosis 瘀癍

bump 肿 swelling 肿胀 contusion 挫伤 sprain, twist 扭伤 fracture 骨折 symptom 症状 diagnosis 诊断 case 病例 incubation 潜伏 epidemic 流行病 contagion 传染 fever 发热

attack, access, fit 发作 coughing fit 咳嗽发作 to take to one's bed 卧床 to sneeze 打喷嚏 faint, fainting fit 晕厥 vertigo, dizziness 眩晕

to feel sick 恶心

to lose consciousness 失去知觉 concussion 震荡 coma 昏迷 diet 饮食 treatment 疗法

to get better, to improve 好转 cure 治愈 relapse 复发

anemia, anaemia 贫血 angina pectoris 心绞痛 appendicitis 阑尾炎 arthritis 关节炎 bronchitis 支气管炎 cancer 癌

catarrh 卡他,粘膜炎 chicken pox, varicella 水痘 cholera 霍乱 cold 感冒,伤风,着凉 (head) cold 患感冒 diabetes 糖尿病 diphtheria 白喉 eczema 湿疹 epilepsy 癫痫 erysipelas 丹毒 gangrene 坏疽

German measles, rubella 风疹 gout 痛风 headache 头痛

hemiplegy, hemiplegia 偏瘫,半身不遂 interus, jaundice 黄疸

indigestion 消化不良 influenza, flu 流感 insanity 精神病

日语能力考试1级文字词汇精解

leukemia 白血病 malaria 疟疾

malnutrition 营养不良 Malta fever 马耳他热,波状热 measles 麻疹

migraine, splitting headache 偏头痛 miocardial infarction 心肌梗塞 mumps 流行性腮腺炎 neuralgia 神经痛 neurasthenia 神经衰弱

paralysis 麻痹 peritonitis 腹膜炎 pharyngitis 咽炎 phtisis 痨病,肺结核 pneumonia 肺炎 poliomyelitis 脊髓灰质炎 rabies 狂犬病 rheumatism 风湿病 rickets, rachitis 佝偻病

scabies, itch 疥疮 scarlet fever 猩红热 sciatica 坐骨神经痛 sclerosis 硬化

septicemia, septicaemia 败血病 sinusitis 窦炎 smallpox 天花 swamp fever 沼地热 syncope 晕厥 syphilis 梅毒 tetanus 破伤风 thrombosis 血栓形成 torticollis, stiff neck 斜颈 tuberculosis 结核病 tumour 瘤 (美作:tumor) typhus 斑疹伤寒 urticaria, hives 荨麻疹

日语能力考试1级文字词汇精解

whooping cough 百日咳 yellow fever 黄热病 zona, shingles 带状疮疹 Surgery 外科

anesthesia, anaesthesia 麻醉

blood transfusion 输血 probing, sounding 探通术 amputation 切断术 tracheotomy 气管切开术 trepanation 环锯术,环钻术 graft, transplant 移植 ligature 结扎 stitches 缝线

cicatrization 瘢痕形成

operating theatre 手术室 (美作:operating theater) instruments 手术器械 bistoury, scalpel 手术刀 bandage 绷带

dressing, bandages 敷料 gauze 纱布 compress 敷布

sticking plaster 橡皮膏,胶布 catgut 肠线 plaster 石膏 sling 悬带

plastic surgery 整形手术 acupuncture 针术

检查Examination

入院Admission to Hospotial

出院Discharge from Hospital

症状Symptom 营养Nutrition 病例Clinical History 诊断Diagnosis 治疗Treatment 预防Prevention 健康诊断General Check-up

过敏Allergy 呼吸Respiration 便通Bowel Movement

便Stool 血液Blood 脉搏Pulse, Pulsation

尿Urine 脉搏数Pulse Rate 血型Blood Type 血压Blood Pressure 麻醉Anesthesia

全身麻醉General Anesthesia 静脉麻醉Intravenous Anesthesia 脊椎麻醉Spinal Anesthesia 局部麻醉Local Anesthesia

手术Operation 切除Resectionlie 副作用Side Effect 洗净Irrigation 注射Injection

X光X-Ray 红外线Ultra Red-Ray

慢性的Chronic 急性的Acute 体格Build 亲戚Relative 遗传Heredity 免疫Immunity 血清Serum 流行性的Epidemic 潜伏期Incubation Period

滤过性病毒Virus 消毒Sterilization 抗生素Antibiotic 脑波E.E.G 洗肠Enema

结核反映Tuberculin Reaction

华氏Fahrenheit 摄氏Celsius, Centigrade

药品Medicine 冰袋Ice Bag 药品Medicine (Drug)

绷带Bandage 胶带Adhesive Tape

剪刀Scissors 体温计Thermometer 药丸Tablet, Pill 舌下锭Sublingual Tablet

胶囊Capsules 软膏Ointment 眼药Eye Medicine 止咳药Cough Medicine

阿司匹林Aspirin 止疼药Pain Killer 药方pres cription obstetrician 产科医生 pediatrician 儿科医生

ENT(ear-nose-throat)doctor 耳鼻喉科医生

radiologist 放射科医生 gynecologist 妇科医生 orthopedist 骨科医生 urologist 泌尿科医生 physician 内科医生 dermatologist 皮肤科医生

intern 实习医生 surgeon 外科医生

dentist;dental surgeon 牙科医生 oculist;eye-doctor 眼科医生 plastic surgeon 整形外科医生 oncologist 肿瘤科医生 doctor in charge 主治医生 resident doctor 住院医生 doctor;physician 医生 medical officer;surgeon 军医

cure;treat 医治

cure sb of his illness 医好某人的病

give sb medical treatment 给某人医病 take stopgap measures 头痛医头,脚痛医脚

stillof a doctor:医道 medical ethics 医德

medical courses in general; medicine 医科 principles of medical science; medical knowledge 医理

medical treatment 医疗 public health services 公费医疗

medical team 医疗队 medical establishment 医疗机构 medicament; drug 药剂 pharmacist; druggist 药剂师

unskillful and faulty medical or surgical treatment; malpractice 医疗事故

malpractice insurance 医疗事故保险

medico-athletics 医疗体育 medical and health work 医疗卫生工作 medical station; health center 医疗站 medical department; department of internal medicine:内科 surgical deparment;department of surgery: 外科

pediatrics department: 小儿科

obstetrics and gynecology department: 妇产科

ophtalmology department: 眼科

dental department: 牙科

ENT(ear-nose-throat)department: 耳鼻喉科

urology department: 泌尿科

dermatology department; skin department:皮肤科

orthopedic surgery department: 矫形外科 traumatology department: 创伤外科

plastic surgery: 整形外科 anesthesiology department: 麻醉科 pathology department: 病理科 cardiology department: 心脏病科 psychiatry department: 精神病科 orthopedics department: 骨科 department of cardiac surgery: 心脏外科 department of cerebral surgery: 胸外科

neurology department: 神经科 neurosurgery department: 神经外科 thoracic surgery department: 脑外科

department of traditional Chinese medicine:中医科

registration office: 挂号处 out-patient department: 门诊部 in-patient department: 住院部 nursing department: 护理部 consulting room: 诊室 waiting room: 候诊室 emergency room: 急诊室 admitting office: 住院处 operation room: 手术室 X-ray department: 放射科

blood bank: 血库 dispensary; pharmacy: 药房

ward: 病房 laboratory: 化验室

Nurse: Do you want to see a doctor?

你要看病吗?

Patent: Yes, where shall I register?

是的,在哪儿挂号?

N: Here, have you been here before?

这儿,你从前来过穑?

P: Yes, a year age./NO,this is my first visit.是的,一年前来过。/没有,这是第一次

来。

N: Have you a registration card?

你有挂号证吗?

P: Yes here it is./NO, I forgot to bring it.有,在这儿呢。/ 没有,我忘记带了。

N: Do you remember your card number?

你记得你的挂号证号码吗?

P: Yes, it is C dash one,five, zero, eight, four, three./No.I can't remember it.

记得,是 C-150843./不记得了。 N: When did you come last? 上次你什么时侯来的?

P: About a week age.大约在一周以前。 N: Then I'11 find out for you.那么,我给你查查。

Are you working in the Embassy?

你在大使馆工作吗?

P: Yes I'll be here for three to five years.是的,我要在这儿呆三至五年。

I'm a teacher at… 我是……的教师。

N: Pleas show me your identity card (diplomati certificate, experts certificate,

passport)。

请出示你的身份证(外交官证、专家证、护照)。

P: I'm a tourist.我是一个旅游者。 N: How long do you intend to stay here?

你准备在这里呆多久? P: About one week.大约一周。

Till the end of this year.到今年年底。 I'm leaving tomorrow morning.我明天早晨就走。

N: I'll make a file (record) for you.我要给你做一份病历。 Please write down your full name in block letters.请用印刷体写上你的全名。

How old are you? 你的年龄? When were you born? 你是哪年生的?

P: I was burn on the fifteenth of February nineteen fifty two.我是1952年2月15日生的。

N: What is your position in the Embassy?

你在大使馆做什么工作?

P: I'm the ambassador(minister, chargé d'affaires, counsellor, first secretary, second secretary, third secretary, Attaché, staff, secretary-archivist, military, attaché)。 我是大使(公使,代办,参赞,一等秘书,二等秘书,三等秘书,随员,职员,档案秘

书,武官随员)。

N: What is your woek here? 你在这里做什么工作。

P: I'm a delegate (businessman, engineer, teacher, artist, musician, retired worker,

pilot housewife)。

我是代表团团员(商人,工程师,教师,艺术家,音乐工作者,退休工人,飞机驾驶员,

主妇)。

N: Are you married or single?

你结婚了,还是独身?

P: Yes, I'm married.是的,我结婚了。 NO, I'm single.没有,还是独身。

I'm divorced.离婚了。

N: What's your address, pleas.请告诉我你的住址。

P: I live in … hotel(…Embassy, …building …block…number)。

我住在……饭店(……使馆,……单元……楼……号)。

N: Your telephone number, please.请告诉我你的电话。

P: five, two, two, one, three. Extension one five six. 522133,分机156. N: Is your

baby a boy or a girl? 你的孩子是男孩还是女孩?

Who is your host? 谁接待你?

P: I am a delegate of… delegation.我是……代表团的团员。

N: who is paying? 谁替你付款?

Can you charge it to your organization?

你能在你的单位报销吗? Will they reimburse you? 他们给你报销吗?

P: I pay for myself.我自己付款(我自费)。 I think they will reimburs me.我想他们会给我报销。

I think they will give me the money back.我想他们会把钱还给我的。

N: Please pay fou the registration.请交挂号费。

P: How much?

多少钱?

N: Here is your receipt and change.这是收据和找回的钱。

Have you any small change?

你有零钱吗?

This is your registration card. Please don't lose it and bring it whenever you come.这是你的

挂号证。请不要遗失。每次来时带着它。

P: Yes, I will.好,照办。 N: What's wrong with you today?

你今天哪里不舒服?

Which department do you want to register with?

你要挂哪科的号?

P: I want to see a physician (an internist, surgeon, obstetrician, gynaecologist, pediatrician, neurologist, dermatologist, oculist E.N.T.specialist, traditional medicine doctor,

allergist, urologist, orthopedist, dentist, endocrinologlst)。

我要看病(内科,外科,产科,妇科,小儿科,神经科,皮肤科,眼科,耳鼻喉科,中

医科,过敏反应科,泌尿科,骨科,牙科,内分泌科)。

P: I don't know which clinic. I have a rash all over my body. It It ches badly.我不知道该挂

哪个科。我混身起红疹;痒得厉害。

N: I think you should see a dermatoloist first. If necessary we'll transfer you to the physician.

我想你应当先看皮肤科大夫。需要的话再转内科。

Parent: My daughter has had diarrhea since yesterday and keeps on vomiting. I would like her to see a pediatrician. N: Please take her temperature under her arm.请给她试试腋温。

We would like have her stool examined. Will you please give us a specimen?

我们想给她检查一下大便。你能给我们一点大便标本吗。

Parent: Yes, I'11 try./No, Idon't think she can pass any stool just now, but have brought her diaper with me, maybe you can get some from the diaper.可以,我试试看。/不行,我想她

现在便不出来。但是我已经把她的尿布带来了,或者你们可以从尿布上取点大便。

P: I would like to see a dentist.我想见一位牙科医生。

N: For a filling? a denture? or a cleaning? 补牙?镶牙(做假牙),还是洗牙(洁齿)?

P: I want to have a denture fitted (my teeth cleansed), please make an appointment for

me.我要镶牙(洁齿),请给我约个时间。

N: OK! Next Wednesday, do you prefer 8 o'clock or 10 o'clock?

好吧!下星期三,你愿意上午八点钟来还是十点钟来? P: Ten o'clock suits me better.十点钟对我更合适。

N: Please come with me.请随我来。

P: How long must I wait?

我还需要等多久?

N: Your turn is next.下一个就轮到你了。

There are two more patients before you.在你前面还有两个病人。

It's your turn now.该你看病了。

The patient before you is a rather complicated case. I'm sorry you will have to wait at least

half an hour.你前面那个病人情况较复杂。对不起,你至少还得等半个小时。 P: I would like to have a check-up for a driving licence (swiming pass)。

我要做驾驶查体(游泳查体)。

N: You need to have your eyes, ears and blood pressure checkd. You need to have a

fluoroscopy done.你需要检查一下眼睛、耳朵和血压。你需要做透视检查。

P: The doctor needs my weight, pleas weigh me.医生要我的体重,请给我量一下。 N: Please bring a photograph of yourself, we have to affix a stamp on the corner of it.请

带一张你的照片来,我们要在它的角上盖个印儿。

P: The doctor suggested I have a series of gastro-intestinal tests made. What shall I do?

医生建议我做个胃肠造影。我该怎样做呢?

N: I'll make an appointment for you at once. Come next Friday morning at 8 o'clock. Please don't eat or drink any thing after midnight.我现在就给你约定。下星期五早晨8点钟来。到后半

夜就不要再吃东西或喝水了。 P: Not even water?

水也不行吗?

N: A sip of water is all right.小口水还是可以的。 P: Where can I get the certificate stamped?

我这证明在哪儿盖章呢?

N: Right here. I'11 do it for you.就在这儿。我来给你盖。

P: If it is an emergency case, we can come at any time, can't we? Or should we phone

first?

如果病情危重,我们随时都可以来,是吗?还要先打个电话不?

N: If you have the time better notify us befor you come.假如有时间,最好来之前打个电

话。

Have you had your lungs x-raged this year?

这一年内你照过胸部X线片吗? P: When can I get the result? 我什么时候能知道检查结果? N: Right away.马上就可以。

In two days.两天以后。 Next Monday.下星期一。

P: May I ask our interpreter to phone for the result?

可以请我们翻译打电话问结果吗?

N: Yes you may. You can have all the results next Monday when you come to see the doctor.

是的,可以。 你下星期一看病的时候,所有的结果都会出来的。

P: The paper for the driving licence need my height.驾驶执照上要有我的身高。

N: DO you know your height in centimeters?

你知道你身高多少厘米吗。

P: No I don't know.I measure five feet eleven inches.不知道,我的身高是5英尺11英寸。

N: OK! I'11 calculate it for you. That's one hundred and seventy-seven point five

centimeters.好,我替你算算。这就是 177.5厘米。

lf the patient is too weak, we can do home visit. Our doctor and nurse can go to the patient's home by our ambulance. In case the patient needs to be hospitalized, we shall bring him(her) back.假如病人太弱,我们可以出诊。我们的医生和护土可以乘我们的救护车到病人家去。

假如病人需要住院,我们就把他(她)带回医院来。

I'11 take some blood from your arm. Please take off your coat and roll up your sleeve.我要从

你的手臂上取点血。请脱掉上衣,卷起袖子。

I'11 take some blood from your ear. Please take off your ear ring.我要从你的耳朵上取点

血。请摘下你的耳环。

Your veins don't stand out very clearly. I'11 try to do it care.Be patient.Please clench your fist.

你的静脉不明显,我需要仔细找找。请耐心些。请你握拳。

Pleas open your hand. Press it with this bit of cotton wool for a while.请张开手,用这块棉花

压一会儿。

I'll do a skin test first to see if you have any sensitivity.我要先给你做个皮肤试验看看你有

无过敏现象。

Since you are sensitive to the anti-tetanus serum, we will have to give it to youin fonr doses, at an interval of twenty minutes.由于你对破伤风抗毒素过敏,我们要分四次注射,每

次相隔20分钟。

P: How often should I have the injection?

这针多久注射一次? N: Once a day(twice a day)。

每天一次(每天两次)。 P: Where do you give it? 在哪个部位注射呢?

N: In the buttocks(in the arm)。

在臀部(在手臂上)。

P: I discovered a lump on my buttock yesterday. What shall I do?

我昨天发现我的臀部有个硬块。该怎么办呢?

N: Let me have a look.Better put hot towels on it. Two times a day for fifteen minutes, If It doesn't get better, we'11 try ghysiotherapy.让我看一下。最好用热手巾敷。一天敷两次,每

次15分钟。假若不见好,我们可以做做理疗。 Patient: How do I take these medicines?

我怎样服这些药呢?

Pharmacist: One tablet, threetimes a day.一天三次,一次一片。

Two tablets, four times a day.一天四次,一次两片。

two tablets at night.晚上服两片。

Take one tablet of this pain-killer if you feel pain, but not more than once every four hours.

假如你觉着疼就吃一片止痛片,但每次必须间隔四个小时。

One line (half line) three times a day. Shake it well before taking it.每天三次,每次一(半)

格。服前先摇匀。

Please put it under your togue, don't swallow it.把药放在舌头底下,不要往下咽。

Please suck It.请含服。

Please dissolve the pill in water before taking it.服前请将药丸放在水中溶化。

One teaspoon three times a day.每天三次,每次一茶匙。

P: How do I use this suppsitory?

我怎样用这栓剂?

Ph: Inset one into your anus (vagina) every night.每晚塞一个在肛门(阴道)内。

P: Is this for internal use too?

这也是内服药吗?

Ph: This is for gargling only.这是含漱剂。

This will loosen your stools. Please squeeze it into your anus every night.这是通大便的。请

每晚在肛门里挤一些。

This is a special adhesive for easing the pain. Apply it to the painful area and change it every

two day.这是专为止痛用的药膏。贴在痛处,两天换一次。

Apply some of the ointment, and rub it into the skin.涂一些这种药膏并揉进皮肤里去。

Paint this lotion to the itching spot with this small blush (cotton swab)。

用小刷子(棉花棍)把洗剂涂在痒处。

Please dissolve the tablet(powder) in hot water. Soak your hand(foot) in it for twenty minutes twice a day.请将这药片(药粉)溶化在热水里。将你的手(脚)泡在里面,每日两

次,每次20分钟。

P: How do I use these eye-drops and ointment?

我怎样使用这些眼药水和眼药膏呢?

Ph: Put the eye-drops into your right eye 4-6 tims a day, each time one to two deops. Squeeze a bit of the ointment on your eyelid every night.将这种眼药水滴入右眼,每天四至六

次,每次一、两滴,每晚在眼皮里挤一点眼药膏。

P: How do I apply the nose drops?

我怎样使用这滴鼻剂呢?

Ph: Bend your head back as far as possible and then put them in.尽量把头向后仰然后将药

滴进去。

P: How do I apply the ear drops?

我怎样使用滴耳剂呢?

Ph: Turn your head to the side, put one to two drops in your ear. Press the tragus for a few

seconds.将头歪向一侧,在耳朵里滴一、两滴药水,再把耳屏按几秒钟。

P: How do I take(make) the herb medicine?

我怎样服(熬)中药呢?

Ph: Put herbs into a pot. Add about 300c.c.of cold water. Simmer gently for 20 minutes. Drain the solution. The amount left will be 40 to 50 c.c.This is the first dose. Don't throw the heabs away. DO the same in the evening. That is the second dose. Take the first dose in the morning, the second in the evening.把草药放进锅内。加入 300毫升冷水。用慢(文)火煎 20分钟。将药水滗出,约 40-50毫升。这是头煎。不要将药扔掉。仍照原法下午再煎一次,

这是二煎。头煎早晨服,二煎晚上服。

We can make the solution for you for six days. Take one bottle daily, half in the moning, half in the evening. Please put them in the refrigerator or keep them in a very cool place. Don't take the medicine while it is cold.我们可以给你煎出六天的药。每天服一瓶上午半瓶,下午半

瓶。瓶子要放在冰箱里或是放在凉爽的地方。不能服冷药。

P: Must I boil it before taking it? 每次服以前要将它煮开吗?

Ph: No. Put it in a glass and warm it in a bowL of hot water.不必。可以将药盛在玻璃杯里,

将它放在一碗热水中加温。 P: How do I take these big balls?

这些大药丸儿怎么服呢?

Ph: Chew and swallow the bits with water or put them in water to melt them. Remove the wax before taking it.把它掰成小块,嚼后用水咽下,或者把它泡在水里化开再喝。服前把蜡

皮去掉。不必。可以将药盛在玻璃杯里,将它放在一碗热水中加温。

Nunse: Hou do you do. Welcome. I'm the nurse in chage of this ward. We hope you will feel at home here. Thes is nurse Wang.你好。欢迎你。我是这病房的护土长。希望您能有家的感觉,

这位是王护士,这是负责你的医生,陈医生。 Patient: Sorry to bother you all.麻烦你们大家了。

N: If you need anything,just press this button.你若需要什么,就请按这只电纽。

P: Is it possible for my sister to stay here with me?

我姐姐可以在这里陪我吗?

N: Yes, but she has to pay for her bed. Does she want to have meals here too? We don't think it is necessary. Your Condition isn't so serious.可以,但是得交陪住费。她也在这里用饭

吗?我们想不需要。 你的病情不那么严重。 P: What are the hours here for meals?

这儿什么时候开饭?

N: Patients usually get at 7 AM. Breakfast is at 8 o'clock. The ward rounds and treatment start at 9 AM. Lunch at noon. After that you have a nap or rest. visiting hours are from 3-7 PM. Super is at 6 PM. Bed time is from9:30-10:00 PM.病人一般早7点起床,8点吃早餐,9点医生查房和做治疗,12点午餐,饭后午睡或休息,下午3点到7点是探视时间,6点晚餐,

9点半到10点病人该睡觉了。

P: Will you show me where the sitting-room, bathroom and telephone are?

请告诉我起坐间、浴室和电话在哪儿好吗?

N: Of course. Are you Muslim? 当然可以,你是教徒吗? P: Yes, I am.是,我是。 No, I am not.不,我不是。

N: Which kind of food do you prefer, Chinese or Western?

你喜欢吃中餐还是喜欢吃西餐? P: I prefer Western food.我愿意吃西餐。 I like Chinese food very much.我非常喜欢吃中餐。 N: Have you eaten breakfast(lunch, super) already?

你吃过早饭(午饭,晚饭)了吗。 P: Yes, I have.是,吃过了。 NO, I have not.没有,还没吃。 N: How is your appetite?

你的胃口怎样? P: Not so good.不太好。

Just so so.一般。

I have no appetite at all.一点食欲也没有。

N: What are your eating habits?

你的饮食习惯怎么样?

P: I don't eat much. I would like to have a snack in the afternoon and befor going to bed.我

吃的不多。我希望在下午和睡前吃点东西。 I don't like greasy food.我不喜欢吃油腻的东西。

I prefer more vegetables than meat.我愿意多吃青菜,少吃肉类。

Since I am overweight, I only take fish and chicken.由于我现在太胖了,所以我只吃鱼和

鸡。

I don't like sweet things.我不喜欢甜食。

N: Are you allergic to certain foods like prawns or shrimps?

你对某些食物有过敏情况吗? 医.学教.育网整 理 P: I am allergic to sea food.我对所有海产食物都过敏。

N: DO you like fruit?

你喜欢水果吗?

P: Yes, Please give me some with each meal.是的,请每餐都给我些水果。

N: Do you prefer a consommé or a cream soap?

您喜欢清汤还是奶油汤? Do you prefer milk or sour milk?

你喜欢牛奶还是酸奶?

Do you prefer black tea, jasmine tea, or coffee?

你喜欢红茶,茉莉花茶还是咖啡?

Do you take sugar with your milk(tea, coffee)?

你的奶(茶,咖啡)里放糖吗?

DO you like your egg soft-boiled, hard-boiled or fried?

你要煮嫩蛋,老蛋还是煎蛋?

P: I like rice gruel(porridge, noodles, toast)。

我喜欢大米粥〔稀饭,面条,烤面包〕。

Please give me some fruit juice (iced water, mineral water)。

请给我一些果子汁(冰水,矿泉水)。

Please don't give me any cakes. I only want soda-crackers.请不要给我蛋糕,我只吃苏打饼

干。

Since my teeth are bad, please give me soft foods and tender meat.因为我牙齿不好,请给

我软的食品和嫩的肉。

N: Please try to eat a little more. It will help you recover more quickly.请多吃一些。这样

可以帮助你早日康复。

P: It is too noisy(hot, cold draughty)。

太吵闹(热,冷,风太大)了。 N: May I close(Open) the door?

我可以关上(打开)门吗? May I close (open)the window? 我可以关上(打开)窗吗?

May I turn on(off) the heat? 我可以打开(关上)暖气吗? May i turn on(Of) the light?

我可以开(关)灯吗?

Let me adjust the ear conditioner.我来调整一下空调。

P: I am hungry(thirsty constipated)。

我饿(渴,便秘)了。 I cough a lot.我咳嗽得厉害。 I don't sleep well at night.我晚上睡不好。

he wound is hurting.我的伤口疼。

N: I'll go and get you some cough mixture(a sleeping pill, a laxative, a tranquilizer,

a pain-killer)。

我去给你拿点咳嗽药(安眠药,泻药,安定药,止疼药)来。

P: May I have another pillow(blanket)?

我可以再要一个枕头(毛毯)吗? N: DO you want clean pajamas?

你要干净的睡衣裤吗?

P: Yes,thank you . Please bring me a dressing gown too.是的,谢谢你。 请再给我拿件

晨衣来。

N: Do you want to have a bed-bath?

给你擦个澡好吗?

P: I'd rather have a shower.我想洗个淋浴。

I would like my hair washed(cut)。

我想洗洗头(理理发)。

I would like to have a shave.我想剃剃胡须。 N: May I throw these flowers away?

我把这些扔掉好吗?

P: Yes, please put these flower in a vase.可以,请将这些花放在花瓶里。 N: Mrs. Smith, you are wanted on the ghone.史密斯太太,有你的电话。

P: Is it a long distance call?

是长途电话吗?

N: NO. It's from your embassy(delegation)。 不是。 是从你们大使馆(代表团)打来的。

Doctor: We are going to do the operation on you tomorrow. Ihope you won't worry.明天我

们就要给你做手术了,希望你不要紧张。 P: I will try not to, but will it hurt?

我会做到,但是否会痛呢?

D: We'll give you anaesthesia. If you feel any pain during the operation, just let me know.

我们会给你麻药的。 手术期间你若觉得痛就告诉我们。

Have you hand in you consent yet?

你交手术志愿书了吗? P: How should I write it?

该怎么写呢?

D: \"I (name) the undersigned have requested and consented to a certain operation. \" That's

all. We need the seal of your embassy and the signatur of your Ambassador on the consent form.“我(名字)签名人申请并同意做某种手术。”然后签上名字就行了。我们需要在这张

志愿书上盖上你们大使馆的印鉴,还需要你们大使的签字。

N: I'd like to Shave off the hair around the operation.我要把手术区周围的毛剃一下。 P: I have never been in a hospital before. I'm so scared.我从来没住过医院,我害伯极了。 N: There is nothing to worry about. The doctor who will operate on you is very experrenced and considerate. If you have any discomfort during the operation, please don't hesitate to tell him. I'11 give you an enema tonight. After that please don't take any food or water before the operation.不必担心,给你做手术的医生是富有经验和细致耐心的。手术当中你有什么不舒服,尽管向他提出来。我今天晚上要给你灌一次肠。这以后直到手术前请不要再吃东西或喝水了。

P: How do you do it? Does it hurt?

你怎个做法呢,痛吗?

N: I'11 insert a rubber tube into your anus and let the soapsuds solution flow into your rectum. Please let me know if you feel distension. I'11 stop the flowing. Hold it for several minutes before you expel it. That may preduce a better result.我先给你肛门里插根橡皮管,再在(直肠)里送些肥皂水。你觉着肚子胀,就说话,我就不灌了。你先尽量憋几分钟再排便。

这样效果就会好些。

N: The operation went very well. Please turn from side to side every two or three hours.手

术很顺利。请你每两、三个小时翻一次身。

P: I only feel mild pain. I don't think a pain-killer is necessary. The pain is very severe. I can't stand it. Please give me a pain-killer at once.我只感到有轻微的疼痛,我想用不着吃止痛

片。痛得很厉害。我简直受不了;请立即给我止痛片吧。

N: I'11 help you gat up. You can try walking around the room or corridor.我帮助你起床吧。

你可以试着在房间里或走廊里走走。

P: I think I'm quite ail right now.我似乎已经完全好了。

N : You are going to be discharged the day after tomorrow.你后天就要出院了。

P: Is that so? I'm so happy.真的吗,我太高兴了。 N: You have been in the hopital for two weeks, haven't you?

你住院两个星期了,是吧?

P: Exactly, but the doctor told me I still have to rest for one more week.对的,可是医生

说我还得休息一个星期。

N: The doctor has written a certificate for you. There are two suggestions. First, avoid any mental stress and have a good rest. Secondly, examinations of fasting sugar and an EKG should be done regularly.医生已经给你开好了证明书。里面有两个建议。第一,避免精神紧张,好

好休息。第二,定期查空腹血糖和做心电图检查。

P: My organization(doctor) needs my medical history. May I have it tomorrow?

我的组织(医生)需要我的病史,明天能给我吗?

N: Certainly.当然可以。

P: Please give me my account.请给我结一下帐。

N: I'11 go to the admissions' office to get you bill at once.我立即到住院处去给你结帐。

P: HOW much do I owe you? May I pay it by cheque?

我欠多少钱?能用支票付款吗?

N: Altogether three hundred and fifty yuan. seventy five fen. You may pay either In cash or

by cheque.总共 350元7角5分,你付现金或开支票都行。

P: I must go now. will you call a taxi for me? 我该走了,请给我叫辆出租汽车,好吗?

N: Have you made sure you haven't left anything behind?

你没有留下什么东西吗?

P: I don't think so. I'm really very grateful to you all. You were all so kind to me.我想没有,

我十分感谢你们大家。你们对我都这么好。

N: Don't mention it. That is our job.不必客气,那是我们的职责。

The taxi has come.出租车来了。

The taxi is on its way,It will be here soon.出租车正在路上呢,马上就到。

病人:早上好,大夫。

Patient: Good morning, doctor.

药剂师:早上好,女士。请问有什么需要我帮忙的吗? Chemist: Good morning, madam. What can I do for you?

病人:请按药方帮我抓药好吗? Patient: Can you fill the prescription for me? 药剂师:当然可以。请把你的药方给我看一下。 Chemist: Of course. Please show me the Prescription.

病人:给你。 Patient: Here you are.

药剂师:请稍等片刻。好了。因要的药全在这儿了。

Chemist: Just a moment, please. All right. Your prescrition is ready.

病人:谢谢。

Patient: Thank you very much.

药剂师:别客气。我顺便问一下,你的这个药方是约翰逊大夫给你开的吧。 Chemist: Don't mention it. By the way, you got the prescription from Dr. Johson, didn't

you? 病人:是的。 Patient: Yes, indeed.

药剂师:那么他有没有告诉你怎么服用这些要呢? Chemist: Did he tell you how to take the medicine?

病人:没有,他没有说怎么服用。 Patient: No. he didn't say anything about it.

药剂师:好的。让我给你解释解释吧。这些药片每日三次,每次两片。记住在饭后服用。

Chemist: All right. Let me tell you what you have to do. Take two of these tablets three

times a day after meals.

病人:那么这个止咳糖浆怎么服用呢? Patient: How about this cough syrup?

药剂师:先把药瓶摇晃几下。每日三次,每次两勺。

Chemist: First shake the bottle. Take two spoonful of the cough syrup three times a day.

病人:非常感谢。 医 学教 育.网搜 集 Patient: Thank you very much indeed. 药剂师:不客气。祝你早日康复。

Chemist: You're welcome. I hope you will recover in no time.

单词 Words: prescription n. 药方 tablet n. 药片 syrup n. 糖浆 spoonful n. 勺 recover vi康复 短语Phrases: fill the prescription 抓药 by the way 顺便问一下 take the medicine 服药 three times a day 每日三次

in no time 很快 句子 Sentence Patterns: Can you fill the prescription for me?

请按药方帮我抓药好吗?

Please show me the Prescription.请把你的药方给我看一下。

Just a moment, please.请稍等片刻。

Take two of these tablets three times a day after meals.这些药片每日三次,每次两片。记住

在饭后服用。

First shake the bottle. Take two spoonful of the cough syrup three times a day.先把药瓶摇晃

几下。每日三次,每次两勺。

I hope you will recover in no time.祝你早日康复。

相关单词 Related Words

prescription 药方 recipe 配方 tablet 药片 pill 药丸 bolus 大药丸 powder 药粉,药散 ointmnet 药膏 plaster 膏药 capsule 胶囊 emulsion 乳剂 syrup 糖浆 mixture 合剂 tincture 药酊 injection 注射剂 相关短语 Related Phrases proved recipe 验方 secret recipe 秘方 medicinal materials 药材 medicinal liquor 药酒 medicinal herb 药草 medicinal liquid 药水 absorbent cotton 药棉 adhsiveplaster 胶布 ethyl alcohol 酒精

tincture of iodine 碘酒 distilled water 蒸馏水 cooling ointment 清凉油 相关表达方式 Related Expressions

Please take the medicine according to the instruction.请按说明服药。

I'd like you to take one of these pills three times a day.你把这些药片每天服用三次,每次一

片。

I'll give you a dose of streptomysin.我给你一点儿链霉素。 These tablets are to keep the fever down.这些药片是用于退烧的。 These tablets should clear up the trouble.这些药片可以解除病痛。

These vitamin B and C are to build up your resistance.这些维生素B和C用于增强你的抵

抗力。

This is for reducing the fever.这个是用来退烧的。

This medicine will give you quick relief.这种药将快速解除你的病痛。 病人:我严重感冒。另外,还伴有头疼。请问我应该服用些什么药呢?

Patient: I have a terrible cold. Apart from that, I have a headache. Can you suggest

something I can take to relieve the pain? 药剂师:你没有药方吗? 医 学教.育网搜 集 Chemist: Don't you have a prescription?

病人:是的。我没有去看大夫。 Patient: No, I haven't gone to see a doctor. 药剂师:你会不会对某些药品过敏?

Chemist: Are you allergic to any type of medication? 病人:我不知道。但是我想大部分药我还是可以服用的。 Patient: I don't know exactly. I think that I can take most drugs. 药剂师:(拿起一个小盒子)我推荐你使用这一品牌的快速止痛药。 Chemist: (picks up a small box) I recommend this brand for quick relief.

病人:这药有效果吗? Patient: Will this really help?

药剂师:根据标签上的说明,应该会吧。如果不行的话,你可以喝一杯放有蜂蜜的热茶。

治疗感冒没什么灵丹妙药。

Chemist: According to the label, yes. But if that doesn't help, then drink a cup of hot tea

along with some honey. There's no miracle drug to cure a common cold.

病人:有哪些好的止痛片?

Patient: Which are the best headache tablets? 药剂师:我们这儿有好几种。都挺不错的。

Chemist: We have a number of them. They are all very good.

病人:你能不能卖我一些盘尼西宁? Patient: Can you sell me penicillin?

药剂师:抱歉,先生。我不能买给你。你必须有医生的证明或者医生开的药方才行。 Chemist: Sorry, sir. I can not sell it , you must first get a doctor's certificate or

prescription.

病人: 那好吧。给我来点硼酸吧。 Patient: Well, then. Give me some boric acid.

药剂师:好的,这是一种常用药。 Chemist: All right. This is a common medicine. 病人:请问你们这儿有止咳糖浆或者含片吗? Patient: Do you have any cough syrup and lozenges?

药剂师:当然有了。 Chemist: Of course. 病人:太好了。 Patient: That's great.

药剂师:给你,上面的说明告诉你怎么服用,一定得看仔细了。

Chemist: Hrer you are. The instructions on it tell you how to take it. Make sure you read

them carefully. 病人:谢谢你的提醒。

Patient: Thank you for reminding me.

药剂师:还需要别的什么吗?

Chemist: Anything else? 病人:不了,谢谢。 Patient: No. thank you. 药剂师:不客气。 Chemist: You're welcome.

单词 Words relieve vt 缓解 prescription n. 药方 allergic adj. 过敏的 medication n. 药物 recommend vt 推荐 label n. 标签 miracle n. 奇迹,特效药 penicillin n. 盘尼西林 certificate n. 证书,证明

短语 Phrases apart from 除……以外 relieve the pain 缓解痛苦 see a doctor 看医生 be allergic to 对……过敏

pick up 拿起 according to 根据

along with 与……一道,除……以外

boric acid 硼酸 句子 Sentence Patterns

Are you allergic to any type of medication?

你会不会对某些药品过敏?

I recommend this brand for quick relief.推荐你使用这一品牌的快速止痛药。

If that doesn't help, then drink a cup of hot tea along with some honey.如果不行的话,你

可以喝一杯放有蜂蜜的热茶。

There's no miracle drug to cure a common cold.治疗感冒没什么灵丹妙药。

The instructions on it tell you how to take it. Make sure you read them carefully.上面的说明

告诉你怎么服用,一定得看仔细了。

相关单词 Related Words

lotion 洗剂 paste 糊剂 inhalation 吸入剂 lozenge 糖锭 liniment 搽剂 suppository 栓剂 antipyretic 退热药 pain-killer 止痛片 aspirin 阿司匹林 morphine 吗啡 sedative 镇静药 insulin 胰岛素 tonic 补药 glucose 葡萄糖 anaesthetic 麻醉剂

ether 乙醚

ingredient (药物)成分 相关短语 Related Phrases sleeping pill 安眠药 oral contraceptive 口服避孕药 contraceptive drugs 避孕药 on a full stomach 饭后服用

shake the bottle well before use 服用前摇匀

be taken at bed-time 临睡前服用 be taken when necessary 必要时服用 on an empty stomach 空腹服用

for external use 外用 for oral administration 内服 相关表达方式 Related Expressions

Apply this tube of jelly three times a day.每天三次搽用这管软膏。

Are you allergic to any medication?

你对药物过敏吗?

Avoid greasy foods.不要吃油腻食物。 Be sure to keep warm and rest.注意保暖和休息。

This eye drops may improve your eyesight.这种眼药水可以增进你的视力。

This is for oral administration.这是口服药。

This medicine will relieve your pain.这种药能缓解你的痛苦。 This solution is for external use only.这种溶剂只能外用。

中药医务英语会话:

2009-3-23 9:15 【大 中 小】【我要纠错】

病人:这是我的药方,你能帮我配药吗?

Patient: This is my prescription. Can you fill it for me, please?

药剂师:当然可以。 Chemist: Certainly. 病人:谢谢。 Patient: Thank you.

药剂师:别客气。让我看看。大概需要五分钟的时间。

Chemist:You're welcome. Well, let me see. It will take about five minutes.

病人:好的。 Patient: All right.

药剂师:好了,这是你所需要的中草药。

Chemist: O.K. this is your herbal medicine. 病人:请您给我解释一下怎么熬这副中草药,好吗? Patient: Could you tell me what I should do with it?

药剂师:每天早晨打开一包,倒入500毫升冷水中浸泡一个半小时。然后用大火煮。煮至沸腾后把火关小。用文火熬30分钟,然后把火关掉。冷却后,到出服用。到出时当心不

要把药渣倒入杯中。

Chemist: Every morning soak one bad in 200 mls of cold water for one and a half hours, then heat it up quickly. As soon as it begins to boil, turn down the heat, and simmer for thirty minutes. Then turn off the heat. Leave it to cool, then pour out the liquid to drink. Be careful no

to let any of the leaves go into the cup.

病人:还挺复杂的。顺便问一下,我能用普通的钢制锅熬药吗? Patient: It is quite complicated. By the way, can I use a steel pan?

药剂师:不行,你最好还是用砂锅。

Chemist: No, you can't do that. You'd better use an earthenware pot.

病人:谢谢。我今天还真学到不少东西。

Patient: Thank you very much. I have learned a lot today fom you.

药剂师:不客气。祝你早日康复。

Chemist: You're welcome. I hope you will recover in no time.

单词 Words soak vt 浸泡 simmer vt 用文火熬 liquid n. 液体 complicated adj 复杂的

steel n. 钢 earthen adj 泥土做的

ware n. 器皿 短语 Phrases herbal medicine 草药 turn down 关小 turn off 关掉

the leaves 药渣 a steel pan 钢制锅 an earthenware pot 砂锅,砂罐

句子 Sentence Patterns

This is my prescription. Can you fill it for me, please?

这是我的药方,你能帮我配药吗?

This is your herbal medicine.这是你所需要的中草药。

Every morning soak one bad in 200 mls of cold water for one and a half hours.每天早晨打开

一包,倒入500毫升冷水中浸泡一个半小时。

As soon as it begins to boil, turn down the heat, and simmer for thirty minutes. Then turn

off the heat.煮至沸腾后把火关小。用文火熬30分钟,然后把火关掉。

Leave it to cool, then pour out the liquid to drink.冷却后,倒出服用。倒出时当心不要把

药渣倒入杯中。

Be careful no to let any of the leaves go into the cup.倒出时当心不要把药渣倒入杯中。

相关单词 Related Words

tonic 补药 ginseng 人参 musk 麝香 honey 蜂蜜 loquat 枇杷 amber 琥珀 gyrophora 灵芝 anise 大茴香 cumin 小茴香 fennei 茴香 相关短语 Related Phrases tiger-bone liquor 虎骨酒 spirit of genseng 人参酒 cod-liver oil 鱼肝油

royal jelly 蜂王浆 Chinese angelica 当归 the bark of eucommia 杜仲

asses'glue 阿胶

Chinese caterpillar fungus 冬虫夏草

cassia twig 桂皮 lotus seed 莲子 licorice root 甘草 lotus leaf 荷叶 aprieot seed 杏仁 lily bulb 百合 peach keruel 桃仁 bezoar of ox 牛黄

相关表达方式 Related Expressions

Just following the directions on the bottle.请照药瓶上的说明服用。

I think I can take most medicine except for strong pain reliever.除了止痛片以外大多数药我

都可以服用。

Can you suggest somehting I can take to relieve the pain?

你能建议我服用点什么来缓解痛苦吗?

In addition to making you feel better, it'll also make you sleepy.这药除了能使你感觉好一

些之外,还能有助于你的睡眠。

Try this medicine. It will cure your insomnia.试试这种药。它可以治好你的失眠症。

Take these tablets twice a day.这些药片每天服用两次。

Take ten mls each time, three times a day.每天三次,每次10毫升。

One tablets each time, three times a day after meals.每天饭后服用,每日三次,每次一片。

It will keep the swelling down.该药可以消肿。

This ointment will subdue the inflamation.这种药膏可以消炎。

大夫:请进。你哪里不舒服?

Doctor: Please come in. What seems to be the trouble?

病人:肚子不舒服。我想可能是昨晚吃得太多了。

Patient: It's my stomach. I think probably I had too much at supper yesterday evening.

大夫:你昨晚吃了些什么,能告诉我吗?

Doctor: Can you tell me what you had for supper yesterday evening?

病人:海鲜,烤鸭。种类很多,有的我叫不出名儿。

Patient: Seafood, roastduck. Oh, a great variety of things, I can't name them exactly.

大夫:你呕吐过没有? Doctor: Have you vomitted?

病人:呕吐过。昨晚吐了三次,还上了好几趟厕所。

Patient: Yes, I have vomitted three times and made several trips to the bathroom last night. 大夫:我明白了。你得做一个大便检查。我给你开一张化验单。你带着化验单到化验室

去。检查完后,请把化验报告给我送过来。

Doctor: I see. Now you have to get your stools tested. I'll write out a slip and you can take it

to the laboratory. Wait for a while and pick up the report, and then bring it back to me.

病人:好吧。待会儿见,大夫。 Patient: All right, doctor. I'll see you later.

大夫:待会儿见。 Doctor: See you later. 病人:大夫,这是我的化验报告。 Patient: Here' my report, Doctor.

大夫:请坐。让我看看。没什么大问题。只是你吃了过多的油腻食物,导致消化不良。我给你开点药。吃了这些药你会感觉好多了。接下来的几天,你的饮食要尽量清淡一点。 Doctor: Take your seat, and let me have a look. It's nothing serious, only indigestion due to too much oily food. I will prescribe you some medicine for it to make you feel better. I do

advise you to avoid oily food for the next few days. 病人:我会照你说的去做。谢谢您,大夫。 Patient: I will follow your advice. Thanks a lot.

大夫:不客气。 Doctor: You are welcome.

单词 Words

seafood n. 海鲜 roastduck n. 烤鸭 vomit vi. 呕吐 bathroom n. 厕所 laboratory n. 化验室 indigestion n. 消化不良

oily adj. 油腻 avoid vt. 避免 短语 Phrases

a great variety of things 种类很多

made several trips to the bathroom 上了好几趟厕所

get your stools tested 做一个大便检查

write out a slip 开一张化验单

take your seat 请坐 due to 因为,由于 句子 Sentence Patterns 你呕吐过没有? Have you vomitted?

昨晚吐了三次,还上了好几趟厕所。

I have vomitted three times and made several trips to the bathroom last night.

你得做一个大便检查。 Now you have to get your stools tested.

我给你开一张化验单。你带着化验单到化验室去。检查完后,请把化验报告给我送过来。 I'll write out a slip and you can take it to the laboratory. Wait for a while and pick up the

report, and then bring it back to me.

没什么大问题。只是你吃了过多的油腻食物,导致消化不良。 It's nothing serious, only indigestion due to too much oily food.

接下来的几天,你的饮食要尽量清淡一点。

I do advise you to avoid oily food for the next few days.

相关单词 Related Words

bellyache 肚子痛 enteritis 肠炎 gastralgia 胃痛 gastritis 胃炎 appendictis 阑尾炎 enterogastritis 肠胃炎 constipation 便秘 nephritis 肾炎 diabetes 糖尿病 uraemia 尿毒症 urethritis 尿道炎 cystitis 膀胱炎 diarrhoea 痢疾 dysentery 痢疾 piles 痔疮 haememorrhoids 痔疮 相关短语 Related Phrases have a pain in the chest 胸口痛 have a pain in the abdomen 肚子痛 hav e a pain in the back 背痛 have a pain in the ear 耳痛 have a pain in the loins 腰痛 have a running nose 流鼻涕 have a stuffed-up nose 鼻子不通 have a bad cough 咳嗽得厉害 bring up phlegm when coughing 咳嗽有痰

tougue heavily coated 舌苔很厚

have a foul breath 口臭

have a bitter taste in one's mouth 口发苦

run with tears 流泪 have watery eyes 流泪 相关表达方式 Related Expression

I have got a headache. (stomachache, toothache, earacke)

我头疼。(肚子疼,牙疼,耳头疼)

I have got a sore back. (sore throat, sore leg, sore eye)

我腰疼。(嗓子疼,腿疼,眼睛疼) I have got a pain in my belly.我肚子疼。

I have diarrhoea.我拉肚子了。

I have a splitting headache.我头痛得快要裂开似的。 I hace been having pains in my chest recently.最近我一直胸口痛。

I have been losing sleep.我最近一直失眠。 I have been throwing up.我最近一直呕吐。 I have got a bad appetite.我的胃口不好。 I have a ringing in my ears.我耳朵嗡嗡作响。 My right eardrum has been infected.我的右耳鼓被感染了。

My weight fell from eighty pounds to sity pounds.我的体重从80磅一下减到了60 磅

挂号医务英语会话

2009-3-21 14:56 【大 中 小】【我要纠错】

Patient:(To the nurse)

Excuse me, where do I queue up to register? 病人: (对护士)劳驾,我挂号该排哪一队?

Nurse:That is the line for new patients (pointing to line).The registration fee will be 1 yuan. Pay over there, and they will give you a registration card. Fill it in and bring it back to me. (The

patient queues up, and shortly reaches the window. After getting a card and filling it in, the patient

takes it back to the desk..)

护士: 初诊病人站那条队(用手一指)。挂号费1元。排到那边后付款,他们会给你一张挂号卡。填写完后交到这儿。(病人站到队中,很快便到了窗口。病人得卡后填写完毕,

拿着它回到了预检台。) Nurse:What’s the problem?

护士: 哪不舒服?

Patient: Since this morning I’ve had high temperature, and I feel generally wretched.

病人:上午起,我发起了高烧,浑身疲乏无力。 Nurse: In that case, you’d better go to the Medical Department.

护士:像你这样的情况,还是去看看内科吧。

Patient: which way do I go? 病人: 谢谢,去内科怎么走?

Nurse:Go up to the second floor , and you’ll see it sign-post-ed to the right. Give the doctor

your registration card.

护士:上了二楼,右边挂有内科的牌子。把挂号卡给医生就行了。

Patient: Is it very busy? 病人:内科病人多不多?

Nurse:Normally yes, but today you are lucky.

护士:往日很多,可今天却不多。

Patient: Oh, good. Thank you.(The patient goes to the second floor)

病人:噢,谢谢。(病人朝二楼走去。)

医务人员常用医务英语会话——医学英语

2009-3-21 14:52 【大 中 小】【我要纠错】

医务人员常用医务英语会话 Now let me examine your nose. 现在让我检查你的鼻子。 Let me take a look in your ears, first.

首先让我看一下你的耳朵 You need a thorough examination. .

你需要做一个全面检查。

It is not serious. 病情不严重。

Well, your main trouble is shortness of breath?

你的主要病症是气短,对吗?

医学英语快速记忆-后缀

2009-3-21 14:40 【大 中 小】【我要纠错】

常用的后缀

后缀在缀合法中只起改变词性的作用,不改变词根的含意,这在第一章内已叙述。现将

常用后缀分一般英语后缀及医学英语后缀两部分来说明。

第一节 常用的一般英语后缀

因词性不同、后缀可分为名词性、形容词性、动词性及副词性后缀,现列举于下。

一、名词性后缀

1,-age为抽象名词后缀,表示行为,状态和全体总称

percentage百分数,百分率,voltage电压,伏特数,lavage灌洗,洗,出法,gavage管

词法,curettage刮除法,shortage不足,缺少。

2,-cy表示抽象名词

accuracy 准确,精确度,infancy婴儿期。

3,-ence、-ance表示性质和动作

difference不同,interference干扰,干预,influence影响,感化,occurrence发出,出现,

violence激烈,暴力,existence存在,significance意义,意味。

4,-ency、-ancy抽象名词后缀

difficiency不足,不全,tendency趋势,趋向,frequency频率,pregnancy妊娠,emergency紧急,急救,fluency流利,流畅,sufficiency足够,充足,constancy坚定,经久不变。

5,-er表示…人、…者

diameter直径,receiver接收者,接受者,carrier 携带者,beginner初学者,创始人,reader

读者,shutter 快门,goiter甲状腺肿。

6,-ics 表示…科学

psdiatrics儿科学,psychiatrics精神病学,obstetrics产科学,orthopdics矫形科学,auristrics

耳科学,gnathostomatics口腔生理学,andriatrics男性医学,男性科。

7,-ian表示人称名词

physician医师,内科医师,technician技术员 8,-ication 由动词变化而来的抽象名词,常译为…化

simpliffcation 简化,calcification钙化,classification分类,分级, communication交流,

交往。

9,-ing由动词变化而来的动名词

nursing护理,typing分型,分类,mapping绘制…图,bleeding出血,vomiting呕吐,softening变软,functioning使器官活动,使器官有功能,positioning 把…放在适当的位置,

mathching和…相配,imaging成像。 10,-ion 由动词构成的名词

occasion偶然原因,近因,时机,division分割,分开,vision视力,视觉,distortion

扭曲,变形。

11,-ism表示制度,主义及现象等的抽象名词 mehanism机理,机制,autism孤独性。

12,-ist表示人称名词

specialist专家,internist内科医生,padiatrist儿科学家,biololgist生物学家,economist

经济学家,chemist化学家,obstetrist产科学家,产科医师。

13,-ization由动词构成的抽象名词

recanalization再管化,再通化,chatheterization插管,immunization免疫法,预防接种,organization组织,机构,机化,hospitalization住院,normalization正常化,ketonization酮

化作用。

14,-logy表示学科

morphology形态学,histology组织学,neurology神经学,embryology胚胎学,radiology

放射学,laryngorhinology喉鼻科学,proctology直肠学,hexiology个体,生态学。

15,-ment表示动作,行为或具体事物

measurement 测量,量度,experiment实验,instrument 仪器,器械,integument体被,皮肤,segment节段,fragment片段,断片,碎片,replacement替代,置换,increment增长,增殖,development发育,显影,movement动作,活动,ligment韧带,equipment器材,装

置,设备,improvement改善。

16,-ness加在形容词后构成抽象名词

tenderness触痛,hardness坚硬,thickness厚度,effectiveness有效,usefulness有用的,coldness寒冷,dampness潮湿,darkness 黑暗,shallowness浅,permanentness永久,brightness

明亮。

17,-or表示…人,…物

inhibitor抑制物,doctor医生,monitor监视器,donor给血者,供体,director主任,factor

因素, operator操作者,手术者。

18,-ry表示集合名词

laboratory实验室,chemistry化学。

19,-ship表示状态

relationship关系,联系,interrelationship 相互关系,相互联系。

20,-th由形容词构成名词

length长度,width宽度,depth深度,truth真理。

21,-ty表示性质

rigidity强直,僵硬,speciality特征,专业,responsibility责任,责任心,capacity容量,智能,能力,mortality死亡率,morbidity发病率,nocturnality夜间,safty 安全性,conductivty传导性,permeability渗透性,property性质,plenty丰富,unity整体,统一性,obesity肥

胖,similarity类似,相似。 22,-ure表示行为结果

failure衰竭,pressure 压力,curvature弯曲,fissure裂隙,裂,puncture穿刺,rupture

破裂,structure结构,seizure发作,nomenclature名称,术语。

二、形容词性后缀 1,-able表示可能的,可以的

excitable易兴备的,acceptable易接受的,movable可移动的,alterable可改变的,可改动

的,available可用的,可得到的,uncomfortable不舒的。

2,-al表示有…的属性

regional 局部的natural自然的,special特别的,特殊的,spinal脊髓的,central 的,vertrbral脊柱的,cervical颈的,mural壁的,terminal末端的,typical典型的,digital手指的,数字的,temperal暂时的,短暂的,capital首要的,重要的,vocal有声的,声带的,several

几个,parasternal胸骨旁的。 3,-ant有些是从动词派生来的

significant在意义的,persistant持久的,坚持的(从动词persist来的),resistant抵抗的,反抗的(自动词resist派生),important重要的,infant婴儿的,constant坚定的,持久

的,pernanent永久的。 4,-ar表示…特征的,…形状的

regular规则的,muscular肌肉的,circular环形的,圆的,anular环的。

5,-ary 表示与…有关的

ordinary平常的,通常的,anniversary周年的,voluntary自愿的,随意的。

6,-ed 用于名词加ed,转化为形容词,或动词过去分词作形容词。

Coded加密码的(名词code 加ed),colored加颜色的,deposited被沉淀的(由动词deposite加ed),curved使…弯曲的,limited有限的,lubricated滑润的,使滑润的,surrounded围住

的,被围绕的。 7,-ent与-ant同类

consistent坚定的,different不同的,sufficient足够的,convenient便利的,方便的,evident

明显的,fluent流利的,流畅的,efficient有效的,frequent常常的,频繁的。

8,-ful由名词构成形容词

useful有用的,successful成功的,plentiful丰富的,helpful有帮助的。

9,-ible与-able相同。

Visible可见的,irreversible 不可逆的,impossible不可能的,inaudible听不见的。

10,-ic加在外来词根的名词上,构成形容词

specific特异的,magnetic磁性的,aerobic需氧的,pubic耻骨的,oxytocic催产的、催产剂,therapeutic治疗的,dramatic戏剧性的,icteric黄疸的,dynamic动力的,hemolytic

溶血的。

11,-ish加在颜色的形容词上,表示略带…色 reddish带红色的,微红的,yellowish带黄色的,微黄的。

12,-ive由动词构成形容词

relative有关的,相关的(由动词relat派生的),sensitive灵敏的,congestive充血性的,imaginative想象、富有想象力的,imitative摹仿的, repetitive重复的,reproductive生殖的,contractive收缩的,conservative保守的,circulative循环的,effective有效的,invasive侵入

性的。

13,-less表示没有…的

useless无用的,lifeless无生命的,hopeless绝望的、医治不好的,fruitless无效的、无

益的。

14,-ory表示…性质的,属于…的。

sensory感觉的,accessory附属的、附加的,circulatory循环的,urinary泌尿的,尿的。

15,-ous表示具有…的、有…特性的。

dangerous有危险的,continuous在连续性的、连续的,serious严重的,various各种的,vigorous强有力的,apueous水的,generous大量的,丰盛的,tremendous可怕的,惊人的,

previous以前的,pervious能通过的、能穿过的。

三、动词性后缀

1,-ate多用于外来词构成动词

deviate背离、偏离,decelerate减速,accelerate加速,degenerate变性,operate操作,手术,defibrillate除颤,vibrate振动、颤动,migrate移动,angulate成角,anticipate预期、

期望,abbreviate缩写,antecede在…之前。 2,-en形容词构成动词,表示变、加、使…

weaken变弱、变衰弱,soften使…软化,thicken使…变厚,strenghten加强,shorten使…变短,wooden木制的,deepen加深、深化,harden使…变硬,lengthen使…延长,loosen放松、解开,quicken加快、刺激,roughen变粗糙,lighten减轻,sharpen变尖锐。 3,-ize加在形容词或名词上,表示…化neutralize中和,standardize标准化,mineralize

矿物质化,repolarize复极化,depolarize去极化,sensitize致敏,metastasize转移。

四、副词性后缀

1,-ly由形容构成的副词,最为常用,表示……地

simaltaneously同时地,concurrently同时地,widely广泛地,excrusively专用地、唯一

地,scarcely仅仅、刚刚,immediately立即。 2,-ward(s)加在前置词上,构成副词,表示方向

backward(s)向后,upward(s)向上。

医学英语快速记忆-前缀(一)

2009-3-21 14:36 【大 中 小】【我要纠错】

常用的前缀

前缀的定义前面已经谈了,下面 介绍各类常用前缀和含义,应予熟记。

第一节 表示无,抗,非的前缀

一、a-,an-无,非。无可以进一步理解为离开,除去,脱去等

1. 无

abacteria 无菌的,atony 无力,anemia 贫血(无血之意)。Abiosis 无生命,abraehia 无臂畸形,adaerya 无泪,asaetylia 无指(趾)畸形,asendrie无树突的,adermotrophia 皮肤

萎缩(即无皮肤营养之意),adiaphoresis 无汗症。

2. 否定

asymmetercal 不对称的,asynergy 不协调,astnthests 不连接,aststole 心搏停止(心脏不收缩)。Atactic 共济失调的(不协调),astnchronous 不同步的,askyllabia 拼音不能。

3. 离开

aspiration 吸引(即吸除之意),aberrent 迷走的(即离开正常途径的)。

4. An-在元音前用an-

Anaerove 厌氧菌,anesthesia 无感觉,麻醉,analgesia 无痛法,痛觉消失,anamniotic 无羊膜的,anangioplasia 血管发育不全,anapepsia 胃蛋白酶缺乏,anaplasia 发育不全,

anascitia 无腹水的,anastigmatic 无散光的,anacholia 胆汁缺乏。

二、ab-去,离开,除

abnormal 不正常的(即背离正常的),abapical 离尖的,离心尖的(尖以外的,心尖外的)。Abarticular 关节外的,abaxial 轴外的,离轴的,abduct 外展神经,ablactation 断

奶(离开奶)。Abneural 神经外的。 三、Ant-,anti-,对抗,取消,抑制,解除

antagonistic 对抗的,antioxin 搞毒素,antibody 抗体,antigen 抗原,antacid 制酸剂,antipyretie 解热剂,antibiotic 抗菌素,antispasmin 解痉剂,→antiamylase 抗淀粉酶,

antieoagulant 抗凝的。

四、De-向下,减少,降低,除去,否定,离开,解除,脱去等

deacidification 去酸作用,deactivation 灭活性,deacylase 脱酰基酶,dealclholizafion 脱醇作用,deallergize 脱过敏,deamination 脱氨作用,deaquation 脱水作用,deviate 背离,decrease 减少,descend 下降,decimpose 分解,decomprese 减压, deficiencky 不中,不全,缺乏,deceleration 减速度,deformity 畸形,变形(非正常形态之意)。Degeneration 退行性变,变性(即背离正常性质)。Decentration 偏心(即离开中心),decerebrate 去大deckortication 去皮质,去皮层,defibrillate 除库,deficit 短缺,deflection 偏向,detail 详

细(de也有表示完全之意)。 五、Dis-否定,分开,相反等

disability 丧失劳动力,disacidity 去酸,disaggregation 感觉综合不能,disassimilation 异化作用,dislication 脱位,disassociation 分离,discharge 放电,discission 切开,discomfort

不舒适disconnect 分离,不连接,descrimination 辨别(含分开之意)。Disequilibrium 不平

衡。

六、Il-,im-,in-,ir-非,无,不

1.In-非,无,不

Inactite 无活性的,inablity 力,inaccurate 不精确的,insolrble 不溶解的,inadequate 不适当的,inadaptable 不适应的,inacidity 无酸,inaction 无作用,inanimate无生命的,

incapacity 机能不全,incoagulable 不能凝固的,inalimental 无营养的。

2.Im-为in-的变形,在b,p,m,之前用im-

Impossible 不可能的,imperforation 无孔,impermeability 非渗透性,imbalance 不平衡,immature 不成熟的,immiscible 不可混合的,immobility 不活动,impalpavle 不可触

知的,impotency 阳萎(阴茎不能勃起),inpkutre 不纯的。

3.Il-为in-之变形,用于1之前

Ill-health 健康不佳,ill-effect 不良作用,ill-humor 心境不佳,ill-nourished 营养不良的。

4.Ir-为in-之变形,用于1之前

Irregular不规则的,irreversible 不可逆的,irreducible 不可还原的,irrespirable 不能呼

吸的,irresuscitable 不可复苏的,irrhythmia 心律失常,心律不齐,

七、Non-非,无,不

non-absorbent 非吸收性的,nonacid 非酸性的,nonallerglic 非变态反应性的,nondevelopment不发育,nonconductor 非导体,nonimmune 非免疫性的,noncongestive 非充血性的,nonmotile 无运动的,noninfective 非传杂性的,非感染性的,nonhemolytic 非溶血性的,nonmetal 非金属的,nonsutgical 非手术的,非外科和,nonspecific 非特异性的,

nonviable 不能生活的。 八、Un-不,非,无

unavoidable 不可避免的,unbalance 不平衡,unknown 未知的,unconsciousness 无意识,uncomfortable 不舒适的,uncompleted 不完全的,uncompemented 未给补体的,

undifferentiation 未分化。 第二节能表示数量的前缀

一、基数词 1,uni- 单一

Unilateral 单侧的,unipolar 单极的,uniaural 单耳的,unobsal 单底的,unicentral 单中心的,unicelluar 单细胞的,unidirectional 单向的,unifocal 单灶的,uniocular 单眼的,

unipara 初产妇, unit 单位。

2, bi-、di-、diplo-、amb-、amphi-、ampho、二、双

(1)bi

biacuminate有二尖端的,biangulate 有两角的,bicarbonate 重碳酸盐,biauricular 双耳的,biaxial双轴的,bicavity 双腔的,biceps 二头肌,biconvex 双凸的,bivalent 双价的,

bivalve 双瓣的。 (2)di-

diacetate 双醋酸盐,diacetyldiphenolisatin 双醋酚酊,diacid 二酸,diamide 二酰胺,dihybrid 双因子杂种,dihyudrochlorothiazide 双氢克尿塞,diphosphate 双磷酸盐,diad 二

分体, disome 双染色体,disomi 双躯干畸胎。

(3)diplo-

diplobacillus 双杆菌,dipliblastic 二胚层的,diplicocus 双球菌,diploid 二倍体,

diploneural 双重神经支配的,diplopia 复视,diplostreptococcus 双链球菌。

(4)ambi-,amb-,ambo-二,两侧,复

ambilateral 两侧的,ambiopia 复视,ambivalent 矛盾情绪的(两方面情绪的),

ambiocularity 能同等使用两眼,ambosexual 两性的。

(5)amphi- 二,两侧,两端

amphibia 两栖类,amphichroic 两性反应的,amphigenesis 两面三刀性生殖,

amphinucleolus 双核仁,amphipeptine 两性胨。

(6)ampho- 意同甘共苦amphi

amphochromophil 双染性的,amphotericin 两性霉素,amphiteric 两性的。

3,tri- 三

triangle 三角,triad 三联征,triacetate 三乙酸盐,triacid 三价酸,triage 伤员拣别分类(国外急诊室将伤员进行分类,大批伤员选出,有可能抢救存活的病人,先进行抢救,分出轻重缓急,以便抢救存活更多的病人,此处无三的含义,trialism 三元论,triamine 三胺,

teiatomic 三原子的,tribasic 三价碱的,tribromide 三溴化物。

4,quadra-,quadri-,tetra-,tetro- 四

(1)quadra-,quadri-

quadrant 四分体,象限,quadrate 四方的,quadratus 方肌,quadriceps 四头肌,

quadricuspid 四尖的,quadrigeminum 四叠体,quadriplegia 四肢瘫。

(2)tetra-,tetro-

tetracycline 四环素,tetrachloride 四氯化物,tetrachlormethane 四氯甲烷,trtralogy 四

联症,trtrapeptide 四肽,tetraophthalmus 四眼畸形。

5,penta-.,pento- 五

Pentacyclic 五环的, pentadactyl 五指(趾)的,pentacglucose 戊糖,pentanucleotide 五

核苷酸,pentazole 五唑,pentobarbital 戊巴比妥。

6,hex-,hexa-六

Hexachlorophene 六氯酚,hexad 六价元素,hexagonal 六角形,hexahydric 六氢的,

hexane 已烷,hexistrol 已雌酚(已即六)

7,hept-,hepta-,sept-,七

Heptaldehyde 庚醛(庚即七),heptatomic 七价的,hiptaralent- 七价的,heptose 庚糖,

septavalent 七价的。 8,octa-,octo- 八

Octacetate 辛醋酸酯,octoferric 含八个铁的,octose 辛糖,octylene 辛烯。

9,nona- 九

Nonan 第九日的,nonipara 九产妇(第九次生产)。

10,deca- 十

decacurie 十居里(同位素量),decagram 十克,decaliter 十升,decameter 十米,

decanormal 十当量的(溶液浓度单位)。

医学英语快速记忆-前缀(二)

2009-3-21 14:34 【大 中 小】【我要纠错】

二、数量程度 1.haplo-,mono 单

(1)haplo-与mono不同,是指单纯的单独的。

Haplodermatitis 单纯皮炎,haplolichen 单纯苔藓,haploid 单倍体。Haplomycosis 单孢

子囊菌病,haplo-pathy 无合并症的单纯 病,haplopia 单视。

(2)mono-

monocyte 单核细胞,mononuclear 单核的,mononeuritis 单神经炎,monoacid 单价酸的,monoarticular 单关节的,monogenous 单性生殖的,monocelled- 单细胞的,monoxide 单

氧化物,monochromatic 单色的,monophase 单相。

2.multi-,pleo-,pluri-,poly- 多

(1)multi-,多,多数

multiple 多的,multicapsular 多囊的,multicellular 多细胞的,multicenrtic 多中心的,multifetation 多胎妊娠,multiform 多形的,multilobular 多叶的,multiparous 多胎的,

multivalence 多价,multiterminal 多端的, multinodular 多结节的。

(2)pleo- 常指过多,增,多

pleocaryocyte 多核细胞,pleochroic 多色的,pleochromocytoma 多色细胞瘤,pleocytosis

细胞增多,pleolysis 最大溶血浓度,pkkeomastia 多乳房,pleomorphic 多形的。

(3)pluri- 多,多数

pluriceptor 多簇受体,pluricytopenia 多种细胞减少,pluridyscrinia 多种分泌障碍,pluriglandular 多腺性的,plurigravida 经产的,plurimenorrhea 多次行经,plurinuclear 多核

的,pluripara 经产妇,pluripolar 多极的,pluripotential 多能的。

(4)poly- 多,多数

polycythemia 红细胞 增多症,polycystic 多囊的,polycystoma 多囊病,polychylia 乳糜过多,polyclic 多环的,polyclinic 综合门诊所,综合医院,分科医院,polychtomatophlia 多染性细胞增多,polydeficiency 多种维生素缺乏,polydipsia 烦渴,polydontia 多牙。

3.Demi-.hemi, semi- 半

(1)demi-

demifacet 半面,demilune 半月形的,新月细胞。

(2)hemi- 常指半侧,偏侧hemiplegia 半身不遂,hemiprotein 半蛋白质,hemipylorectomy 幽门部分切除术,hemiscotosis 偏侧盲,hemisection 对切,himispasm 偏侧痉挛,hemisphere 半球,hemisyndrome 偏侧综合征,hemisynergia 偏身协同动作,hemitetany 半身手足搐搦,

hemithermoanesthesis 半身热觉缺失,hemitoxin 半毒素。

(3)semi-

semiantigen 半抗原,semicanal 半管,semicircular 半环形的,semicoma 半昏迷,轻昏迷,semiconscious 半清醒的,semidecussation 半交叉,scmiflexion 半屈,semilunare 月骨,semimembrane 半渗透膜的,semiplegia 半瘫,semipllar 半极的,semirecumbent 半卧的,

semitransparent 半透明的,semicartilagimous 半软骨的。

4,holo-,pan-,完全 (1) holo-全部,完全

holoantigen 全抗原,holocephalic 头部完整的,hokodiastolic 全舒张期的,holopathy 全

身病,holoplexia 全身瘫,holosteosclerosis 全身骨硬化,holosystolic 全收缩期的,

holori\\etanus 全身性破伤风,holotonia 全身肌紧张。

(2) pan- 完全

panagglutination 全凝集,panarthritis 全关节炎,panarteritis 全动脉炎,panesthesia 全感觉 ,pancarditis 全心炎,pancytopenia 全血细胞减少,pancytosis 全血细胞 增多。

5,mero-,topo- 局部 (1) mero- 常指部分

meromicrosomia 部分躯干过小,meropia 部分盲,merorachischisis 部分分脊柱裂,

merodialysis 部分分离,meromwrphosis 再生不全。

(2) topo-常指部位

toponarcosis 局部麻醉,toponeurosis 局部神经机能病,topoalgia 局部痛,topodysesthesia

局部感觉迟钝,topographic 局部解剖的,topology 局部解剖学。

6.giga-,giganto-,mega-megalo-,macro- 大,巨大

(1)giga-,giganto-

gigatism 巨人症,gigantoblast 巨大有核红细胞,gigantocyte 巨大红细胞 ,gigantosoma

巨大发育,gigantochronoblast 巨大有核红细胞 。

(2)mega-,megalo-

megabacteriun 巨大细菌,megabladder 巨大膀胱,megacardia 心肥大,megacaryoblast 成巨核细胞,megacaryocyte 巨核细胞 ,megacecum 巨肓肠,megacephalia 巨头,megacoddus 巨大球菌,megacolon 巨结肠,megasontia 巨芽,megalencephalon 巨脑,megalerythema 巨大红斑,megaloblast 巨成红细胞 ,megalocardia 心肥大,megalocephalia 巨头,megalodactyly

巨趾(指),megao-esophagus 巨食管,megaloglosia 巨舌。

(3) macro- 除巨大外,还指长

macrocephalous 巨头的,macrocheilia 巨唇,macrocheiria 巨手,macrochtromosome 巨染色体,macroclitoris 巨阴蒂,macrococcus 巨型球菌,macrocyst 巨囊,macrocyte 巨红细

胞,macrobiosis 长寿,macrocomous 长毛的。

7,hyper-,over-,ultra-.过多,超过 (1)hyper- 过多,超过,上高,重,过度等

hypertension 高血压病,hypertcardiotrophia 甲状腺功能亢进症,hyperalimentosis 营养

过度hyperchloridiotrophia 心肥大,hyperteophy 肥大,hyperearbia 碳酸血症,hyperchloridation 供氯过多,hyperchloride 过氯化物,hypercholia 胆汁过多,hyperchondroplasia 软骨增殖过多,hyperiodemia 高碘血症,hyperlethal 超致死量的,hypermania 重躁狂症,hypernormal 超常的,hyperpelvic 骨盆上的,hyperendemic 高度地

方性的,hyperimmunity 超大型免疫,hypertonic 高张的。

(2)over- 过度

overaction 作用过度,overactive 活动过度的,over-alimentation 营养过度,overcorrection 矫正过度,overgrowth 生长过度,overhydration 水分过多,overdistension 膨胀过度,

overexerition 用力过度,overlapping 重叠,overresponse 反应过度。

(3) supra- 见第三节 (4)super- 见第三节 (5)ultra- 超过

ultracentrifugal 超离心的,ultrafilter 超滤器,ultramicron 超微粒,ultrasonic 超声波的,

ultraviolet 紫外线,ultrasound 超声。 8.hypo-,micro-,oligo-,sub- 少,小,不足 (1)hypo- 低,少,减退,不足,次,过少,不全

hypoacidity 胃酸过少,酸过少,hypoactivity 活动减低,hypoadrinalemia 血白蛋白减少,hypoalinentation 营养不足,hypobaropthy 低气压病,hypobilirubinemia 低胆红素血症,hypobromite 次溴酸盐(hyoi-化学上译为次)。Hypocalcification 钙化不全,hyoicalcia 钙不足,hypovolutism 发育迟缓,hypoglycemia 低血糖症,hypohidrosis 少汗,hyponoia 精神

迟钝 。

hypo- 除上述含意外,有其它含意在此一并讨论:

hypocondylar 髁下的,hypoderm 皮下组织,hypoglossus 舌下神经,hypoglottis 舌下部,hypolarunx 喉下部,hypospadias 尿道下裂,hypophrenium 隔下腔,hypotrepia 下斜视,

(2)micro-小,细,微

microscope 显微镜,microscopist 显微镜工作者,microsecond 微秒,microsection 显微切片,microslide 显微镜玻片,microsoma 微粒体,microsomtia 矮小身材,microsphere 中

心体,microspherocyte 小球形红细胞 ,

mictosporangium 小孢子囊。

(3)oligo-少,缺少

oligoamnios 羊水过少,oligocardia 心动徐缓(心跳次数少),oligoocholia 胆汁过少,oligochromimia 血红蛋白过少,oligocythmia 红细胞 减少,oligopnea 呼吸迟缓(呼吸次数 少),oligosideremia 血铁减少,oligospermia 精子减少,oligosteatosis 皮脂减少,oliguria 少

尿。

(4)sub-不全,不足,次,亚,下

subacetate 次醋酸盐(次用于化学名称),subacidirty 酸不足,subacute 亚急性,subfebrile 微热的,subinvolution 复旧不全,subtotal 次全的,subconciousness 意识的,subdivision 亚门,subgroup 亚组,subfamily 亚科,subiodide 次碘化物,sublethal 亚致死的,subliukemia

亚白血病。

Sub- 除上述含意外,还表示位置在下面。

Subabdominal 腹下的,subarchinoid 蛛网膜下腔的,subaural 耳下的,subscapular 肩胛下的,subcapduloperiosteal 关节囊骨膜下的,subclavicular 胸骨下的,substratum 下层。

医学英语对话——怎么服药

2009-3-21 11:52 【大 中 小】【我要纠错】

P: How do I take the tablets?

N: Please take 2 tablets each time, 4 times a day.

P: How do It take the sucking lozenges?

N: Please put one under your tongue, don't swallow it.

P: How do I take the liquid medicine?

N: Please suck it. P: How do I take the pills?

N: Please dissolve one pill in water before taking it.

P: How do I take the syrup? N: One teaspoonful, 3 times a day.

P: How do I take the drugs?

N: One line (half a line) 3 times a day. Shake it well before taking it.

P: How do I take the pain-killers?

N: Take do I tablet of this pain-killer if you feel pain, but not more than once every 4

hours.

P: How do I use this suppository?

N: Insert one into your anus (vagina) every night.

P: How do I use this adhesive?

N: This is a special adhesive for easing the pain. Apply it to the painful area and change it

every 2 days.

P: How do I use this lotion?

N: Apply some of the ointment, and rub it into the skin.

P: How do I use this lotion?form www.med66.com N: paint this lotion to the itching spot with this cotton swab.

P: How do I use this powder?

N: Please dissolve the powder in hot water. Soak your hand (foot) in it for 20 minutes

twice a day.

P: How do I use the eye-drop and ointment?

N: Put the eye-drop into your right eye 4-6 times a day, 1 to 2 drops each time. Squeeze a

bit of the ointment on your eyelid every night.

N: Bend your head back as far as possible and then drop some in the libse.

P: How do I apply the ear drop?

N: Turn your head to the side, put 1 to 2 drops into your ear. Press the tragus for a few

seconds.

P: How do I take these big pills?

N: Chew and swallow the bits with water or put one in water to dissolve it. Remove the wax

before taking it .

患者:这种药片怎么服? 护士:1次2片,1d4次。 患者:这种含片怎么服? 护士:请放在舌头底下,不要往下咽。

患者:这种水剂药怎么服?

护士:请喝下去。 患者:这种丸药怎么服? 护士:服前请将药丸放在水中溶化。

患者:这种糖怎么服? 护士:每天3次,每次一勺。 患者:这种药怎么服?

护士:每天3次,每次一(半)格。服前先摇匀。

患者:这种镇痛药怎么服?

护士:假如你感到疼痛,就服用1片止痛片,但每2次必须间隔4h以上。

患者:这种栓剂怎样用? 护士:每晚塞一个在肛门内(阴道内)

患者:这种膏药怎么使用?

护士:这些膏药是镇痛的,帖在疼痛部位,每隔2d更换1次。

患者:这种药膏怎么使用?

护士:取一些药膏,把它反复涂在皮肤上。

患者:这种洗剂怎么用? 护士:用棉签把它涂到痒处即可。 患者:那这种药粉怎么用呢?

护士:把它溶化在热水里,把你的手(脚)浸在里面20min,每天2次。

患者:这种滴眼剂和眼药膏怎么用?

护士:把滴眼剂滴进你的右眼,每天4-6次,每1-2滴。每晚挤一点眼药膏在你的眼皮

里。

患者:这种滴鼻剂怎么使用? 护士:尽量把头往后仰,然后滴入鼻孔。

患者:这滴耳剂怎么使用?

护士:把头侧过去,滴1-2滴至耳内,再按耳屏几秒钟。

患者:这么大的药丸怎么吃?

护士:咀嚼一下,并用水冲下,或者将药丸溶化在水里。服用之前去掉外面的蜡皮。

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Copyright © 2019- huatuo9.cn 版权所有 赣ICP备2023008801号-1

违法及侵权请联系:TEL:199 18 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务